Bạn đã biết ý nghĩa thành ngữ “焦头烂额”?

Thành ngữ 焦头烂额

Người Trung Quốc có thói quen dùng thành ngữ trong hội thoại hàng ngày hoặc trong các văn bản. Do đó, khi học tiếng Trung không thể bỏ qua việc tìm hiểu các câu thành ngữ. Hôm nay, hãy cùng ChineseRd tìm hiểu câu thành ngữ “焦头烂额 /jiāo tóu làn é/” nhé!

Thành ngữ 焦头烂额

汉武帝时期,徐福曾预言霍光家族的显赫将会对其国家不利。但当时霍光地位显赫,没有人采纳他的意见。后来,事情果然被徐福不幸言中。汉宣帝时期,霍家和汉宣帝的矛盾日益尖锐,霍家便暗中策动政变。阴谋败露后,其全家包括亲属都被严厉地惩处。那些帮助汉宣帝击败这次阴谋的人都受到了奖赏,早就预见到这场灾难并劝皇帝避免的徐福反而无人问津。

有人为徐福叫屈,认为这很不公平。这个人给汉宣帝写了一封信,讲了一个非常有意思的故事。

从前,有这样一户人家。他们家灶上装的烟囱是直的,灶旁地了一堆柴禾。有人劝这家的主人说:“这样做很危险。为了更安全些,您应该把烟囱弄得弯曲一些,把那堆容易失火的柴禾挪开。”这家的主人听了不以为然,心里还怨这人多管闲事。后来,事情果然被这个人言中。这家失火了,邻居们都来抢救。火灾过后,这家主人为了感谢邻居的帮助,请大家吃饭。然而,就是没有人理会那个曾经劝诫这家主人应早作防范的人。酒席宴间,有人想起了这件事,便直率地对主人说:“我记得曾有人劝您早作防范,如果您当初听了他的话,也不会失火呀。如果论功劳的话,应该是那个劝诫您早作防范的人的功劳最大。而您现在只是将那些在救火中被烧得焦头烂额的人请到上座,反而将当初劝您改烟囱挪走柴火的人放在一边不管。我觉得这也太不公平了吧。”听了这番话,主人觉得很有道理,赶忙将那个劝诫他早作预防的人请了过来。

汉宣帝听后,也深受启发,觉得在揭穿霍家阴谋的过程中,徐福的功劳最大。于是汉宣帝重重地奖赏了徐福。

Hán Tuyên Đế
Hán Tuyên Đế (91 TCN – 49 TCN)

Câu chuyện về Hán Tuyên Đế

Vào thời Hán Vũ Đế, Từ Phúc đã đoán trước sự hiển hách của nhà họ Hoắc sẽ gây hại cho đất nước. Nhưng khi đó, Hoắc Quang có địa vị cao nên không ai để ý đến ý kiến của ông. Sau này, đúng như lời tiên đoán của Từ Phúc. Thời Hán Tuyên Đế, mâu thuẫn giữa nhà họ Hoắc với vua ngày càng gay gắt. Sau âm mưu đảo chính thất bại, cả gia tộc đều bị xử phạt nghiêm khắc. Những người giúp Hán Tuyên Đế đánh bại âm mưu lần này đều được vua ban thưởng. Tuy nhiên, Từ Phúc đoán trước được vụ việc và khuyên nhủ vua nhưng lại không được đoái hoài đến.

Có người thấy tủi cho Từ Phúc nên đã viết một bức thư gửi đến Hán Tuyên Đế và kể một câu chuyện vô cùng thú vị.

Câu chuyện về hỏa hoạn 

“Xưa kia, có một gia đình để thẳng ống khói trên bếp. Cạnh bếp đặt một bó củi. Có người khuyên chủ nhà như vậy rất nguy hiểm, nên để cong ống khói và dời bó củi sang chỗ khác. Chủ nhà không những không nghe mà còn trách người này lo chuyện bao đồng. Sau đó, đúng như lời người kia, ngôi nhà đã bị cháy. Hàng xóm đều sang cứu giúp. Sau vụ hỏa hoạn, chủ nhà đã chiêu đãi hàng xóm để cảm ơn sự giúp đỡ của họ. Thế nhưng không một ai nhớ đến người đã từng đưa ra lời khuyên lúc đầu.

Trong bữa tiệc, có người bỗng nhớ ra bèn nói với chủ nhà: “Tôi nhớ có người từng nói với ngài nên phòng hỏa hoạn. Nếu như ban đầu ngài nghe lời người đấy thì có lẽ nhà đã không bị cháy. Xét về công lao thì người khuyên đó có công lớn nhất mới phải. Vậy mà bây giờ ngài lại khoản đãi những người lấm lem do cứu hỏa mà lại gạt đi người đã từng khuyên nhủ mình. Như vậy không công bằng chút nào.” Chủ nhà nghe xong thấy có lý bèn vội vàng mời người đã từng khuyên ông đến nhà.”

Sau khi nghe xong câu chuyện, Hán Tuyên Đế thấy trong quá trình vạch trần âm mưu nhà họ Hoắc, Từ Phúc là người có công lớn nhất. Do đó, vua đã trọng thưởng ông.

Ngụ ý của thành ngữ “焦头烂额” 

Câu chuyện thành ngữ “焦头烂额” chỉ người gặp hỏa hoạn khoản đãi những người bị thương nặng do cứu hỏa giúp mình mà quên đi người đã từng khuyên nhủ mình phòng cháy. Thành ngữ mang ý nghĩa, người có công lớn lại không ai hay, còn người góp ít sức lại được coi trọng.

Hiện nay, thành ngữ này được sử dụng với ý nghĩa “đầu bù tóc rối”.  

Trên đây là những giải thích của ChineseRd về thành ngữ “焦头烂额”. Mong rằng thông tin trên sẽ giúp ích cho bạn. Chúc các bạn có khoảng thời gian học tiếng Trung vui vẻ và bổ ích.

Xem thêm: Thành ngữ “Thiên thời địa lợi nhân hòa” 

Học tiếng Trung cùng ChineseRd 

Để tìm hiểu kỹ hơn về du học Trung Quốc cũng như học tiếng Trung, rất vui được chào đón các bạn gia nhập đại gia đình ChineseRd.

ChineseRd Việt Nam cam kết cung cấp một nền tảng học tiếng Trung Quốc trực tuyến mới, chất lượng, dễ dàng sử dụng cho người Việt học tiếng Trung Quốc và toàn cầu.

Phương thức liên hệ với ChineseRd

Địa chỉ: Tầng 3 tòa nhà Sao Mai, 19 Lê Văn Lương, Thanh Xuân, Hà Nội.

Số điện thoại: 02456789520 (Hà Nội – Việt Nam)

hoặc 0906340177 (Hà Nội – Việt Nam)

hoặc (86)0755-83234610 (Thâm Quyến – Trung Quốc)

Email: admin@chineserd.vn Email: support@chineserd.com

Facebook: https://www.facebook.com/TiengTrungGiaoTiepTrucTuyen

Instagram: #tiengtrungchineserd

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *